-
1 ich halte die Zeit für gekommen
pienso que ha llegado el momentoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ich halte die Zeit für gekommen
-
2 die Zeit ist reif
предл.общ. время пришло (fьr A - для чего-л.), решение созрело (für eine Entscheidung) -
3 Die meiste Zeit für die Arbeit, nur eine Stunde dem Vergnügen
сущ.общ. Делу время, а потехе час, Делу время, и потехе часУниверсальный немецко-русский словарь > Die meiste Zeit für die Arbeit, nur eine Stunde dem Vergnügen
-
4 die Zeit arbeitet für uns
el tiempo está de nuestra parte -
5 die Zeit arbeitet für/gegen uns
el tiempo está a nuestro favor/en contra de nosotrosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Zeit arbeitet für/gegen uns
-
6 die Zeit ist reif (für etwas)
ha llegado el momento (de algo) -
7 Zeit für die Ausführung der Hilfsarbeit
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Zeit für die Ausführung der Hilfsarbeit
-
8 die Zeit arbeitet für uns
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Zeit arbeitet für uns
-
9 die Zeit arbeitt für ihn
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Zeit arbeitt für ihn
-
10 Zeit für die Ausführung der Hilfsarbeit
машинное время для вспомогательных работNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Zeit für die Ausführung der Hilfsarbeit
-
11 Es ist genau die richtige Zeit für ...
сущ.общ. самое времяУниверсальный немецко-русский словарь > Es ist genau die richtige Zeit für ...
-
12 mittlere Zeit für die Instandsetzung
прил.Универсальный немецко-русский словарь > mittlere Zeit für die Instandsetzung
-
13 Zeit
Zeit f1. czas (a GR); ( Zeitraum) czas, okres; ( bes Tages-, Jahreszeit) pora; ( Frist) termin; ( Uhrzeit) godzina;einige Zeit lang przez pewien czas;kurze Zeit krótki czas; ( Moment) (krótka) chwila;die ganze Zeit (hindurch) przez cały czas;die Zeit vergeht, verrinnt czas upływa, ucieka;die Zeit ist um czas minął;die Zeit für etwas ist gekommen nadszedł czas, nadeszła pora (G, na A);die Zeit totschlagen zabijać czas;Zeit für etwas haben mieć czas na (A);ich habe keine Zeit nie mam czasu;Zeit gewinnen, Zeit sparen zyskać na czasie;(die) Zeit nehmen (für jemanden, etwas) mieć oder znajdować < znaleźć> czas (dla k-o, na co); ( Zeit stoppen) SPORT usw mierzyć czas;keine Zeit verlieren (mit etwas, jemandem) nie tracić czasu (na A);jemandem Zeit lassen nie przynaglać k-o do pośpiechu; da(wa)ć k-u czas do namysłu;schwere Zeiten ciężkie czasy;es ist Zeit für uns zu gehen chodźmy, na nas już pora;es kostet viel Zeit to zabiera dużo czasu;2. mit Präpositionen es ist an der Zeit … pora …;auf Zeit spielen SPORT grać na czas;für alle Zeiten po wsze czasy;in alten Zeiten dawnymi czasy, w dawnych czasach;in dieser Zeit w tym czasie;in der heutigen Zeit w dzisiejszych czasach;in jüngster Zeit ostatnio;mit der Zeit gehen iść z duchem czasu;nach einiger Zeit po jakimś czasie;seit dieser Zeit od tego czasu, od tej pory;seit langer Zeit od dawna;über die Zeit (verspätet) po czasie; po terminie;von Zeit zu Zeit od czasu do czasu, co jakiś czas;vor der Zeit (zu früh) przed czasem;vor einiger Zeit jakiś czas temu;vor langer Zeit dawno temu; za dawnych czasów;zu gegebener Zeit we właściwym czasie;zu jeder Zeit o każdej porze;zu keiner Zeit nigdy;zu meiner Zeit za moich czasów;alles zu seiner Zeit wszystko w swoim czasie;zur rechten Zeit w sam czas, w porę;zur gewohnten Zeit o zwykłej porze;3. Zeit ist Geld czas to pieniądz;andere Zeiten, andere Sitten inne czasy, inne obyczaje;kommt Zeit, kommt Rat przyjdzie pora, znajdzie się rada;fam. du liebe Zeit! Boże drogi! -
14 Zeit
+gen, time;\Zeit meines Lebens all my life2. Zeit <-, -en> [tsait] f1) ( verstrichener zeitlicher Ablauf) time;die genaue \Zeit the exact time;westeuropäische \Zeit Greenwich Mean Time;mitteleuropäische \Zeit Central European Time;mit der \Zeit in time;\Zeit raubend time-consuming;\Zeit sparend time-saving;etw \Zeit sparend tun to save time in doing sth;durch die \Zeit reisen to travel through time;2) ( Zeitraum) time;in jds bester \Zeit at sb's peak;auf bestimmte \Zeit for a certain length of time;Vertrag auf \Zeit fixed-term contract;Beamter auf \Zeit non-permanent civil servant;die ganze \Zeit [über] the whole time;in letzter \Zeit lately;vor seiner \Zeit alt werden/ sterben to get old/die before one's time;in nächster \Zeit in the near future;auf unabsehbare \Zeit for an unforeseeable period, unforeseeably;auf unbestimmte \Zeit for an indefinite period, indefinitely;\Zeit gewinnen to gain time;[keine] \Zeit haben to [not] have time;\Zeit haben, etw zu tun to have the time to do sth;zehn Minuten/zwei Tage \Zeit haben[, etw zu tun] to have ten minutes/two days [to do sth];haben Sie einen Augenblick \Zeit? have you got a moment to spare?;das hat noch \Zeit [o mit etw hat es noch \Zeit] that/sth can wait, there's no rush [or hurry];sich [mit etw] \Zeit lassen to take one's time [with sth];\Zeit schinden ( fam) to play for time;jdm die \Zeit stehlen ( fam) to waste sb's time;wie doch die \Zeit vergeht! how time flies!;keine \Zeit verlieren to not lose any more time;jdm/sich die \Zeit mit etw vertreiben to help sb/one pass the time with sth;jdn auf \Zeit beschäftigen/ einstellen to employ sb on a temporary basis;jdm wird die \Zeit lang sb is bored;etw auf \Zeit mieten to rent sth temporarily;nach \Zeit by the hour3) ( Zeitpunkt) time;zu gegebener \Zeit in due course;feste \Zeiten haben to have set times;zur gleichen \Zeit at the same time;es ist [o wird] [o höchste] \Zeit, etw zu tun, es ist an der \Zeit, etw zu tun it's [high] time to do sth;es ist höchste Zeit, dass wir die Tickets kaufen it's high time we bought the tickets;wenn es an der \Zeit ist when the time is right;zu nachtschlafender \Zeit in the middle of the night;seit dieser/der \Zeit since then;von \Zeit zu \Zeit from time to time;zur \Zeit at the moment;zu jeder \Zeit at any time;zur rechten \Zeit at the right time;alles zu seiner \Zeit all in good time4) (Epoche, Lebensabschnitt) time, age;mit der \Zeit gehen to move with the times;die \Zeit der Aufklärung the age of enlightenment;... aller \Zeiten... of all times;die gute alte \Zeit the good old days;für alle \Zeiten for ever, for all time ( liter)etw war vor jds \Zeit sth was before sb's time;zu jener \Zeit at that time;vor \Zeiten ( liter) a long time ago;die \Zeiten ändern sich times are changing6) sport time;eine gute \Zeit laufen to run a good time;auf \Zeit spielen to play for timeWENDUNGEN:\Zeit ist Geld time is money;spare in der \Zeit, dann hast du in der Not ( prov) waste not, want not;kommt \Zeit, kommt Rat ( prov) things have a way of sorting themselves out;die \Zeit arbeitet für jdn ( für jdn) time is on sb's side;die \Zeit drängt time presses;wer nicht kommt zur rechten \Zeit, der muss nehmen, was übrig bleibt (zur rechten \Zeit, der muss nehmen, was übrig bleibt) the early bird catches the worm ( prov) -
15 zeit
+gen, time;\zeit meines Lebens all my life2. Zeit <-, -en> [tsait] f1) ( verstrichener zeitlicher Ablauf) time;die genaue \zeit the exact time;westeuropäische \zeit Greenwich Mean Time;mitteleuropäische \zeit Central European Time;mit der \zeit in time;\zeit raubend time-consuming;\zeit sparend time-saving;etw \zeit sparend tun to save time in doing sth;durch die \zeit reisen to travel through time;2) ( Zeitraum) time;in jds bester \zeit at sb's peak;auf bestimmte \zeit for a certain length of time;Vertrag auf \zeit fixed-term contract;Beamter auf \zeit non-permanent civil servant;die ganze \zeit [über] the whole time;in letzter \zeit lately;vor seiner \zeit alt werden/ sterben to get old/die before one's time;in nächster \zeit in the near future;auf unabsehbare \zeit for an unforeseeable period, unforeseeably;auf unbestimmte \zeit for an indefinite period, indefinitely;\zeit gewinnen to gain time;[keine] \zeit haben to [not] have time;\zeit haben, etw zu tun to have the time to do sth;zehn Minuten/zwei Tage \zeit haben[, etw zu tun] to have ten minutes/two days [to do sth];haben Sie einen Augenblick \zeit? have you got a moment to spare?;das hat noch \zeit [o mit etw hat es noch \zeit] that/sth can wait, there's no rush [or hurry];sich [mit etw] \zeit lassen to take one's time [with sth];\zeit schinden ( fam) to play for time;jdm die \zeit stehlen ( fam) to waste sb's time;wie doch die \zeit vergeht! how time flies!;keine \zeit verlieren to not lose any more time;jdm/sich die \zeit mit etw vertreiben to help sb/one pass the time with sth;jdn auf \zeit beschäftigen/ einstellen to employ sb on a temporary basis;jdm wird die \zeit lang sb is bored;etw auf \zeit mieten to rent sth temporarily;nach \zeit by the hour3) ( Zeitpunkt) time;zu gegebener \zeit in due course;feste \zeiten haben to have set times;zur gleichen \zeit at the same time;es ist [o wird] [o höchste] \zeit, etw zu tun, es ist an der \zeit, etw zu tun it's [high] time to do sth;es ist höchste Zeit, dass wir die Tickets kaufen it's high time we bought the tickets;wenn es an der \zeit ist when the time is right;zu nachtschlafender \zeit in the middle of the night;seit dieser/der \zeit since then;von \zeit zu \zeit from time to time;zur \zeit at the moment;zu jeder \zeit at any time;zur rechten \zeit at the right time;alles zu seiner \zeit all in good time4) (Epoche, Lebensabschnitt) time, age;mit der \zeit gehen to move with the times;die \zeit der Aufklärung the age of enlightenment;... aller \zeiten... of all times;die gute alte \zeit the good old days;für alle \zeiten for ever, for all time ( liter)etw war vor jds \zeit sth was before sb's time;zu jener \zeit at that time;vor \zeiten ( liter) a long time ago;die \zeiten ändern sich times are changing6) sport time;eine gute \zeit laufen to run a good time;auf \zeit spielen to play for timeWENDUNGEN:\zeit ist Geld time is money;spare in der \zeit, dann hast du in der Not ( prov) waste not, want not;kommt \zeit, kommt Rat ( prov) things have a way of sorting themselves out;die \zeit arbeitet für jdn ( für jdn) time is on sb's side;die \zeit drängt time presses;wer nicht kommt zur rechten \zeit, der muss nehmen, was übrig bleibt (zur rechten \zeit, der muss nehmen, was übrig bleibt) the early bird catches the worm ( prov) -
16 Zeit
die Zeit drängt вре́мя не те́рпитdie Zeit wird mir lang вре́мя тя́нется (бесконе́чно) до́лгоdie Zeit arbeitet für uns вре́мя рабо́тает на насdie Zeit wird es lehren вре́мя пока́жетes ist Zeit genug, wenn wir um sechs Uhr abfahren разг. мы вполне́ успе́ем, е́сли отпра́вимся в шесть часо́вdie Gunst der Zeit ausnutzen воспо́льзоваться удо́бным моме́нтомauf die Länge der Zeit geht das nicht so weiter до́лго так продолжа́ться не може́тich habe Zeit у меня́ есть вре́мяkeine Zeit haben (für A, zu D) не име́ть вре́мени (для чего́-л.)wir haben keine Zeit zu verlieren нам нельзя́ теря́ть вре́мениdas hat Zeit, damit hat es (noch gute) Zeit э́то не к спе́хуalles hat seine Zeit, jedes Ding hat seine Zeit alles zu seiner Zeit библ. всему́ своё́ вре́мя; вся́кому о́вощу своё́ вре́мяj-m die Zeit lassen [gewähren] дава́ть вре́мя, не торопи́ть кого́-л.j-m die Zeit rauben [stehlen] отнима́ть у кого́-л. вре́мяZeit mit etw. (D) verschwenden [vergeuden, verlieren] понапра́сну растра́чивать вре́мя на что-л.nimm deine Zeit wahr! испо́льзуй своё́ вре́мя разу́мно!; лови́ моме́нт!, не упуска́й удо́бного слу́чая!er möchte die Zeit zurückdrehen он хо́чет поверну́ть вспять колесо́ исто́рииmit der Zeit со вре́менемZeit f =, -en (сокр. Z., Zt.) вре́мя, часы́; моме́нтfahrplanmäßige Zeit вре́мя по расписа́нию движе́ния (поездо́в)mitteleuropäische Zeit (сокр. MEZ) среднеевропе́йское поясно́е вре́мя: westeuropäische Zeit (сокр. WEZ) западноевропе́йское поясно́е вре́мяwelche Zeit ist es? ско́лько сейча́с вре́мени?, кото́рый час?hast du genaue Zeit? у тебя́ ве́рные часы́?jetzt ist es Zeit, es wird Zeit пора́, наста́ло вре́мя (де́лать что-л.)es ist höchste Zeit уже́ давно́ пора́ihre Zeit ist gekommen ей пришло́ вре́мя рожа́ть; ей пришло́ вре́мя умира́ть, её́ час проби́лes ist noch früh an der Zeit вре́мя ещё́ ра́ннее, ещё́ ра́ноes ist an der Zeit (zu+inf) пора́, наста́ло вре́мя (де́лать что-л.)außer der Zeit не в обы́чное вре́мя, не во́время, не в по́ру, некста́тиin vorgerückter Zeit в по́здний час, по́здноnach der Zeit kommen прийти́ с опозда́нием [по́зже обусло́вленного вре́мени]morgen um diese Zeit за́втра (приме́рно) в э́то же вре́мяvon der Zeit an... с (э)того́ вре́мени..., с тех [э́тих] пор...vor der Zeit преждевре́менноzu der Zeit konnte ich nicht тогда́ [в то вре́мя] я не могzu jeder Zeit всегда́, в любо́е вре́мяzu nachtschlafender Zeit (по́здней) но́чью, в ночно́е вре́мяzur Zeit (сокр. z. Z.) во́время; в настоя́щее вре́мя, в настоя́щий моме́нтZeit f =, -en вре́мя, пери́од [отре́зок] вре́мени; срокeine kürze Zeit недо́лгоstille Zeit зати́шьеverkehrslose Zeit ж.-д. вре́мя отсу́тствия движе́ния, часы́ тра́нспортной па́узыverkehrsschwache Zeit ж.-д. часы́ наиме́ньшей загру́зки тра́нспорта, вре́мя зати́шья на тра́нспорте [в движе́нии]verkehrsstarke Zeit ж.-д. часы́ наибо́льшей загру́зки тра́нспорта, пи́ковое вре́мя перево́зокeinige Zeit lang не́которое вре́мя; в тече́ние не́которого вре́мениeinige Zeit später не́которое вре́мя спустя́die (ganze) Zeit über [hindurch] в тече́ние всего́ вре́мениes dauerte [währte] eine lange Zeit э́то продолжа́лось до́лгоes hat Zeit bis er alles aufschreibt ещё́ пройдё́т нема́ло вре́мени, пре́жде чем он всё запи́шетauf Zeit (сокр. a. Z.) на срок; воен. сверхсро́чноein Soldat auf Zeit воен. сверхсро́чникein Buch auf kurze [einige] Zeit austelhen взять кни́гу на коро́ткое [не́которое] вре́мя (в библиоте́ке и т. п.)in [nach] kurzer Zeit war er wieder zurück вско́ре он верну́лсяes sind schon zwei Tage über die Zeit прошло́ два дня сверх сро́каunter der Zeit (dass) тем вре́менем, в то вре́мя (как); ме́жду темvon Zeit zu Zeit вре́мя от вре́мениlange [kurz] vor der Zeit задо́лго [незадо́лго] до э́того вре́мени [сро́ка]vor einiger Zeit не́которое вре́мя тому́ наза́дvor kurzer Zeit неда́вноZeit f =, -en вре́мя, эпо́хаdie (gute) alte Zeit до́брое ста́рое вре́мя, до́брые ста́рые времена́böse Zeiten плохи́е времена́; худа́я пора́harte [schwere] Zeit тяжё́лые времена́kommende Zeiten гряду́щие го́ды, гряду́щееunsere Zeit на́ше вре́мя, на́ши дни, на́ша эпо́ха; совреме́нностьZeiten der Not годи́на бе́дствийdie Zeit vor dem zweiten Weltkrieg вре́мя, предше́ствовавшее второ́й мирово́й войне́, го́ды пе́ред второ́й мирово́й войно́й, предвое́нные го́ды: er hat bessere Zeiten gesehen он ви́дел лу́чшие времена́ [дни]sie machen trübe Zeiten durch они́ пережива́ют сму́тное вре́мяauf der Höhe der Zeit stehen быть на высоте́ свое́й эпо́хи [своего́ ве́ка]Hoffnung auf bessere Zeiten наде́жда на лу́чшее бу́дущееder Stuhl stammt aus der Zeit meiner Großmutter э́тот стул оста́лся от мое́й ба́бкиaußer der Zeit leben жить в отры́ве от совреме́нностиfür alle Zeiten навсегда́; наве́кmit der Zeit gehen шага́ть в но́гу со вре́менемseit unvordenklicher Zeit с незапа́мятных времё́нvor meiner Zeit до меня́; когда́ меня́ ещё́ не бы́лоvor Zeiten в пре́жние времена́zu meiner [unserer, seiner] Zeit в моё́ [на́ше, его́] вре́мяzu Müntzers Zeiten во времена́ Мюнцераzu allen Zeiten во все времена́Zeit f =, -en грам. вре́мя (глаго́ла); катего́рия вре́мениZeit f =, -en муз. тактZeit f =, -en движе́ние мо́ря; прили́в и отли́вZeit f =, -en библ. (бре́нный) мир, мир земно́й, жизнь земна́яlange Zeit ю.-нем. ску́каj-m die Zeit bieten н.-нем. здоро́ваться с кем-л.ach, du meine [liebe] Zeit! ax, бо́же мой!kommt Zeit, kommt Rat посл. у́тро ве́чера мудрене́еdie Zeit bringt Rosen посл. вре́мя прино́сит свои́ плоды́die Zeit heilt (alle) Wunden, die Zeit ist der beste Arzt посл. вре́мя - лу́чший врачwer sich Zeit nimmt, kommt auch zurecht посл. ти́ше е́дешь, да́льше бу́дешьGutes zu tun braucht wenig Zeit погов. на до́брое де́ло мно́го ли вре́мени ну́жноwer auf die Zeit wartet, dem fehlt die Zeit посл. на бо́га наде́йся, а сам не плоша́й -
17 Zeit
Zeit f =, -en1. вре́мя2. вре́мя, пери́од; эпо́ха3. срокdie Zeit á rbeitet für uns — вре́мя рабо́тает на нас
ihm ist die Zeit lang gewó rden — он заскуча́л
das hat Zeit, damí t hat es noch Zeit — э́то не к спе́ху
hast du gená ue Zeit? — у тебя́ ве́рные часы́?
es ist an der Zeit (zu + inf) — пора́, наста́ло вре́мя (делать что-л.)
hí nter séiner [der] Zeit zurǘ ckbleiben* (s) — отстава́ть от ве́ка; не отвеча́ть тре́бованиям ве́ка
mit der Zeit — со вре́менем
er weiß nicht, was er mit sé iner Zeit á nfangen soll — он не зна́ет, чем запо́лнить вре́мя
wir há ben uns seit é wigen Zé iten nicht gesé hen разг. — мы не ви́делись це́лую ве́чность
(mó rgen) um dí ese Zeit — (за́втра) приме́рно в э́то же вре́мя
vor der Zeit — преждевре́менно
zu der Zeit — тогда́, в то вре́мя
zu ná chtschlafender Zeit — по́здно но́чью
zur Zeit1) во́время2) (сокр. z. Z.) в настоя́щее вре́мя, в настоя́щий моме́нт◇jé des Ding hat sé ine Zeit, á lles zu sé iner Zeit посл. — всему́ своё́ вре́мя [свой черё́д]; ≅ вся́кому о́вощу своё́ вре́мя
kommt Zeit, kommt Rat посл. — вре́мя — лу́чший сове́тчик
Zeit ist Geld посл. — вре́мя — де́ньги
wer nicht kommt zur ré chten Zeit, der muß néhmen, was ǘ brigbleibt посл. — ≅ по́зднему го́стю — ко́сти
-
18 Zeit
a. ling, sport zaman, vakit; (\Zeitpunkt) an; (\Zeitraum) süre [o müddet]; (\Zeitalter) çağ; (Bronze\Zeit, Stein\Zeit) devir; (Uhr\Zeit) saat; (Jahres\Zeit) mevsim;seit einiger/geraumer \Zeit bir/uzun süredir;nach türkischer \Zeit Türk saati ile;zu jeder \Zeit her zaman;zu keiner \Zeit hiçbir zaman;zur \Zeit Napoleons Napolyon devrinde;eine \Zeit lang bir zaman boyunca; ( eine Weile) bir süre [o müddet];seit dieser \Zeit bu [o o] zamandan beri;nach kurzer \Zeit az zaman sonra;mit der \Zeit zamanla;mit der \Zeit gehen zamana uymak;wir wollen keine \Zeit verlieren vakit geçirmeyelim;wir haben noch fünf Minuten \Zeit daha beş dakika vaktimiz var;wo warst du denn die ganze \Zeit? bunca zaman neredeydin?;\Zeit gewinnen vakit kazanmak;jdm die \Zeit stehlen ( fam) birinin vaktini almak;jdm dat mit etw dat die \Zeit vertreiben bir şeyle birini oyalamak, bir şeyle birinin vaktini almak;auf \Zeit süreli;es wird ( allmählich) \Zeit (yavaş yavaş) vakit geliyor;es ist an der \Zeit ( zu gehen) (gitme) vakti geldi;morgen um diese \Zeit yarın bu vakitler;um 12 Uhr mitteleuropäischer \Zeit Orta Avrupa saatiyle saat 12'de;der größte Schwindler aller \Zeiten gelmiş geçmiş en büyük düzenbaz;zur rechten \Zeit zamanı gelince;alles zu seiner \Zeit! her şeyin zamanı var!;von \Zeit zu \Zeit zaman zaman, vakit vakit;auf bestimmte \Zeit belirli bir süre için;auf unbestimmte \Zeit belirsiz bir süre için;im Laufe der \Zeit zaman geçtikçe;die heutige \Zeit şimdiki zaman, zamane, günümüz;die gute alte \Zeit! hey gidi günler hey!;das waren noch \Zeiten! ne günlerdi onlar!, o günler ne günlerdi!;zu der \Zeit, als ich jung war/in Köln wohnte ben gençken/Köln'de otururken;in letzter \Zeit son zamanda;in nächster \Zeit yakın zamanda;für alle \Zeiten ebediyen;auf unabsehbare \Zeit belirsiz bir süre için;die \Zeiten ändern sich zamanlar değişiyor;das ist vor meiner \Zeit geschehen bu benim zamanımdan önce oldu;zu meiner \Zeit benim zamanımda;du liebe \Zeit! bak sen şu işe!;\Zeit ist Geld ( prov) vakit nakittir -
19 Zeit
〈v.; Zeit, Zeiten〉♦voorbeelden:eine Zeit lang • een tijdlang, een poos(je)auf längere Zeit verreisen • voor vrij lange tijd op reis gaan(ach) du liebe Zeit! • heremijntijd!, lieve hemel!〈 sport en spel〉 die Zeit abnehmen • de tijd nemen, klokkeneine Zeit festsetzen • een tijdstip vaststellenlass dir Zeit! • neem er de tijd voor!an gewissen Zeiten • op bepaalde tijdenes ist an der Zeit, etwas zu unternehmen • het is tijd iets te ondernemener ist Beamter auf Zeit • hij is ambtenaar in tijdelijke dienstauf lange Zeit • voor (een) lange tijd〈 informeel〉 ich habe genug für alle Zeiten • ik heb voor altijd, voor mijn hele leven genoegin nächster Zeit • binnenkortmit der Zeit gehen • met zijn tijd meegaanmit der Zeit gewöhnt man sich daran • mettertijd raak je eraan gewendzwei Wochen über die Zeit • twee weken over de termijnum diese Zeit sollte er schon schlafen • op dit uur moest hij eigenlijk al slapenum welche Zeit? • hoe laat?das Baby kam vor der Zeit • de baby kwam te vroegvor grauen Zeiten • in het grijze, grauwe verledenzu Zeiten, zur Zeit, zu der Zeit meines Urgroßvaters • in de tijd van mijn overgrootvaderzu aller Zeit, zu allen Zeiten • altijd, te allen tijdezu bestimmten Zeiten • op gezette tijdenzu der Zeit war ich außer Landes • in die tijd was ik in het buitenlandzu gegebener Zeit • te zijner tijdzu jeder Zeit • te allen tijde, altijdzu seiner Zeit • in zijn tijd, toen hij nog leefdezur Zeit Luthers • ten tijde, in de tijd van Lutherzurzeit, 〈 oude spelling〉zur Zeit ist das Wetter schön • op het ogenblik, momenteel is het mooi weerzur rechten Zeit • op het juiste ogenblik〈 spreekwoord〉 wer nicht kommt zur rechten Zeit, der bekommt, was übrig bleibt • wie niet past op zijn tijd, die is zijn maaltijd kwijt -
20 Zeit
Zeit, tempus (im allg.; im Zshg. auch sowohl rechte, abgemessene Zeit als mißliche, traurige Zeit; der Plur. tempora bes. = Zeitumstände). – dies (die Zeit als Reihe ver Veränderungen endlicher Dinge, z.B. dies levat luctum: u. dies adimit aegritudinem: dann [gew. als Femin.] die festgesetzte Zeit, der Termin). – spatium (die Zeit als Abschnitt, der Zeitraum). – intervallum (die Zwischenzeit). – aetas (die Lebenszeit, z.B. aetas volat: und das Zeitalter, z.B. clarissimus imperator suae aetatis). – tempestas (Zeitverhältnisse, Zeitumstände; auch die Jahreszeit). – saeculum (eine sehr lange Zeit, gew. das Zeitalter einer Generation Menschen. Menschenalter). – memoria (die Zeit, insofern man sich ihrer erinnert, z.B. zu unserer Z., nostrā memoriā). – Ist »die Zeit« = die Länge der Zeit, s. Länge. – Z. zur Überlegung, zum Bedenken, s. Bedenkzeit. – unsere Z., s. Neuzeit. – Z. u. Gelegenheit, occasio et tempus; locus: die alte Z., [2768] tempus prius od. superius od. vetus od. vetustum; vetustas: die Z. im Sommer etc., s. Sommerzeit etc. – schlechte, böse Z., temporis od. temporum iniquitas od. acerbitas: gute, sehr gute, die besten Zeiten, bona, optima tempora (des Staates): es zeigt sich nicht einmal Aussicht auf bessere Zeiten, ne spes quidem ulla ostenditur fore melius. – eine Z. von zwei, drei, vier Jahren, biennium, triennium, quadriennium: vor Zeiten, antea (ehemals); olim (einstmals): vor kurzer Z., brevi tempore ante; brevi abhinc tempore: vor langer Z., multo ante; longo tempore ante: nach einiger Zeit, interiecto tempore (nachdem einige Zeit dazwischen verflossen war); post aliquot annos (nach einigen Jahren): nach kurzer Z., brevi tempore interiecto; parvo temporis spatio intermisso: zu der Z., eo od. hoc tempore: in früheren (alten) Zeiten, antiquitus: zur Z. unserer Väter, patrum nostrorum memoriā: seit der Zeit, als oder daß etc., ex quo (tempore): während der Z., daß etc., dum. – mit der Zeit, teils = im Fortgang der Zeit, tempore; procedente tempore; aetate od. progrediente aetate (mit den Jahren des Lebens); sensim (allmählich); teils = mit ver Länge der Zeit, s. Länge. – eine Z. lang (eine Zeitlang), aliquamdiu; paulisper (eine kleine Weile lang), ad tempus (nur auf einige Zeit); parumper (nur auf eine kleine Weile): von Zeit zu Zeit, s. bisweilen: von einer Z. zur andern, de die in diem: zurzeit, s. jetzt: zurzeit (noch) nicht, nondum: zu aller Z., zu jeder Z., omni tempore; semper (immer, von jeher und noch immer): Zeit meines Lebens, s. zeitlebens: auf alle Zeit, in omne tempus; in aeternum (s. »immer«). – beizeiten, in tempore; mature (frühzeitig, z.B. surgere: dann = bald, schnell): wenn du etwas tun willst, tue es beizeiten, fac, si quid facis. – zuzeiten, s. bisweilen. – vor der Zeit, ante tempus (z.B. sterben, mori); ante diem (z.B. solvere); mature (zu zeitig, z.B. senem fieri: u. decedere [sterben]). – nach der Z., post; postea; deinde (s. »nachher«). – zu rechter Zeit. beizeiten, s. »recht no. IV« u. »zeitig no. I ( Adv.)«. – sehr zur rechten Z., peropportune. – zu unrechter Zeit, außer der Z., alieno tempore (zur ungünstigen Zeit); intempestive (nicht zur üblichen Zeit); importune. non opportune (zur ungelegenen Zeit, ungelegen). – nach Z. u. Umständen, pro tempore et pro re; ex re et tempore; auch bl. pro od. ex tempore, ad tempus; temporis causā. – in Z. von einem Jahre, intra annum: in Z. von zwei Tagen, biduo. – ein Katilina seiner Zeit, sui temporis Catilina: ein Hannibal seiner Zeit, novus Hannibal. – jmdm. Z. geben od. lassen zu etc., tempus od. spatium dare alci ad od. in mit Akk.: jmdm. acht Tage Z. lassen, alci octo dierum spatium concedere: sich Zeit zu etwas nehmen, tempus od. spatium sumere ad alqd: sich keine Z. nehmen zu etc., nullum sibi spatiumrelinquere ad etc.: Zeit gewinnen, tempus nancisci (Zeit erlangen); tempus lucrari (einen Gewinn an Zeit machen, Zeit sparen): Z. gewinnen wollen, zu gewinnen suchen, bis etc., moram temporis quaerere, dum etc.: [2769] um Z. zu gewinnen, bis etc., ut spatium intercedat (intercederet), dum etc.: es gehörtviel Z. dazu, est res longi temporis: soviel mir Zeit von den Staatsgeschäften bleibt, quod mihi de forensi labore temporis datur: (freie) Z. haben, vacare. – ich habe Z. zu etwas, mihi tempus est alci rei (z.B. vix huic tantulae epistulae [zudiesen wenigen Zeilen] tempus habui); vaco alci rei (ich habe freie Zeit. Muße für etwas, z.B. ego philosophiae semper vaco); tempus mihi est mit Genet. Gerund. (ich habe Zeit, Muße, etwas zu tun, es hält mich nichts ab, z.B. non est mihi tempus ad haec respondendi); tempus habeo alqd faciendi. spatium est alqd faciendi od. ad alqd faciendum (es ist die zu etwas nötige Zeit noch vorhanden, z.B. exercitus ex hoc loco educendi tempus habebis: u. non fuit spatium ad contrahenda castra). – ich habe keine Zeit zu te., auch mihi non vacat mit Infin. (z.B. non vacat mihi verba dubie cadentia consectari); mihi non operae est mit Infin. (z.B. neque consulibus operae erat id negotium agere). – wenn ich mehr Z. bekommen od. haben werde, cum plus otii nactus ero. – es ist Zeit, es ist an der Zeit, zu etc., tempus est mit folg. Genet. bes Gerundiums od. mit folg. Infin., ver auch durch ut mit folg. Konj. aufgelöst werden kann (mit dem Unterschied, daß tempus est mit folg. Genet. des Gerundiums = die [rechte] Zeit zu etw. ist, z.B. nec gloriandi tempus adversus unum est: u. sed aliud iurgandi suscensendique tempus erit; hingegen tempus est mit Infin. od. mit ut u. Konj. = die Zeit ist da, ist erschienen, z.B. tempus est abire ab his locis: u. tempus est, ut eamus ad forum). – es ist noch nicht an der Zeit, nondum maturum est. – Zeit zur Ausführung, tempus rei gerendae: wenn es Zeit ist, ubi tempus erit: dazu ist es jetzt keine Zeit, alienum ab hoc tempus est: es ist hohe Zeit, daß etc., tempus est maximum, ut etc.: die Rede, die er hielt, war ein Wort zu seiner Zeit, orationem tempestivam habuit: die Zeit kommt nicht wieder, nullum erit tempus hoc amisso. – jmd. fragen, welche Z. es ist, quaerere ab alqo horam: welche Zeit ist es? quota est hora? es ist noch früh an der Zeit, non multum diei processit.
См. также в других словарях:
Die Zeit — Beschreibung Wochenzeitung Sprache Deutsch … Deutsch Wikipedia
DIE ZEIT — Beschreibung Wochenzeitung Verlag Zeitverlag Gerd Bucerius Erstausgabe … Deutsch Wikipedia
Die Zeit der Frühlings- und Herbstannalen — (chin. 春秋時代 / 春秋时代, Chūnqiū Shídài) ist eine Bezeichnung für eine Periode der chinesischen Geschichte. Sie bezieht sich auf die Existenz von Reichsannalen im Herzogtum Lu (in Shandong) für die Jahre 722 bis 481 v. Chr. und ist nach dem Titel… … Deutsch Wikipedia
Die Zeit und die Conways — (Time and the Conways) ist ein Theaterstück des Autors John Boynton Priestley aus dem Jahr 1937. Der Dreiakter erzählt vom Verfall einer bürgerlichen Familie zwischen den beiden Weltkriegen. Mit einem dramaturgischen Kunstgriff im zweiten Akt… … Deutsch Wikipedia
Die Zeit ist reif für Ernst Eiswürfel — ist eine Comedy Serie der ARD, die zwischen 1989 und 1991 in 36 Kurzepisoden im Auftrag des Bayerischen Rundfunks und des WDR produziert wurde. Die Geschichten schrieb Sven Böttcher, Fidelis Mager führte Regie. Das Drehbuch verfasste Stefan… … Deutsch Wikipedia
Die Zeit die bleibt — Filmdaten Deutscher Titel Die Zeit die bleibt Originaltitel Le Temps qui reste … Deutsch Wikipedia
Die Zeit der Wölfe — Filmdaten Deutscher Titel Die Zeit der Wölfe Originaltitel The Company of Wolves … Deutsch Wikipedia
Die Zeit der bunten Vögel — Filmdaten Deutscher Titel Die Zeit der bunten Vögel Originaltitel Where the Heart Is … Deutsch Wikipedia
Die Zeit der Zigeuner — Filmdaten Deutscher Titel Die Zeit der Zigeuner (Time of the Gypsies) Originaltitel Dom za vešanje … Deutsch Wikipedia
Die Zeit mit Monika — Filmdaten Deutscher Titel Die Zeit mit Monika Originaltitel Sommaren med Monika … Deutsch Wikipedia
Die Zeit der Geier — Filmdaten Deutscher Titel Die Zeit der Geier Originaltitel Il tempo degli avvoltoi … Deutsch Wikipedia